ФЭНДОМ


Эта статья — о мультипликационном фильме 1967 года. О художественном фильме 2016 года см. Книга джунглей (фильм).

«Джунгли ходят ходуном!»
―Слоган

«Книга джунглей» (англ. The Jungle Book) — американский полнометражный музыкальный комедийный мультипликационный фильм 1967 года производства студии Walt Disney Productions и дистрибуции компании Buena Vista Distribution, снятый по мотивам произведений английского писателя Редьярда Киплинга «Книга джунглей» (англ. The Jungle Book) и «Вторая книга джунглей» (англ. The Second Jungle Book). Он является девятнадцатым полнометражным мультфильмом студии Disney и был срежиссирован Вольфгангом Райтерманом по сценарию Ларри Клеммонса.

Сюжет мультфильма повествует о приключениях выращенного волками мальчика Маугли, который против своей воли вынужден покинуть джунгли из-за опасности встретиться с Шер-Ханом — тигром, люто ненавидящим весь человеческий род.

Роли в мультфильме озвучили актёры и музыканты Брюс Райтерман, Фил Харрис, Луи Прима, Себастьян Кэбот, Джордж Сандерс, Стерлинг Холлоуэй, Джей Пэт О’Мэлли, Верна Фелтон и другие. В русском дубляже приняли участие артисты Дмитрий НазаровЭммануил ВиторганОлег АнофриевАлексей БулдаковЮрий ЯковлевВалерий Гаркалин, а также музыкальные группы «Доктор Ватсон» и «Мурзилки International».

Идея создания «Книги джунглей» возникла у Уолта Диснея ещё в конце 1930-х годов, однако производство мультфильма началось только в 1963 году. Перетерпев немало изменений на стадии разработки сюжета, «Книга джунглей» стала последней картиной, за созданием которой Дисней следил лично (он скончался от рака лёгких в конце 1966 года, почти за год до премьеры мультфильма в кинотеатрах). Мультфильм включает в себя ряд классических песен, наиболее известными из которых являются «Простые радости» и «Как ты я стать хочу». Большинство из песен было написано Ричардом М. Шерманом и Робертом Б. Шерманом.

Премьера «Книги джунглей» состоялась 18 октября 1967 года в Голливуде. Мультфильм получил преимущественно положительные отзывы критиков и в оригинальном прокате собрал около 24 миллионов долларов (и ещё больше при повторных выпусках), став самым кассовым фильмом Disney на то время и 4-м самым кассовым фильмом 1967 года.

Успех «Книги джунглей» впоследствии привёл к появлению сиквела в 2003 году, а также двух игровых ремейков в 1994 и 2016 годах.

Синопсис Править

Выращенный волками человеческий детеныш Маугли по решению стаи должен вернуться к людям, чтобы не попасть в лапы к тигру-людоеду Шер Хану. Вместе с пантерой Багирой Маугли отправляется в путь, навстречу неожиданным знакомствам и опасным приключениям. Он подружится с беспечным медведем Балу, будет похищен обезьянами, станет пленником коварного удава Каа, и еще много чего случится со смелым мальчиком.

Сюжет Править

Jungle-book-disneyscreencaps.com-54

Багира находит маленького Маугли в разбитой лодке.

Действие мультфильма разворачивается в джунглях Индии. Однажды, в один спокойный день, пантера по имени Багира, услышав незнакомые ему ранее звуки, обнаруживает разбитую лодку, а в ней — корзину с человеческим детёнышем. Понимая, что без чьей-либо помощи мальчик может погибнуть, Багира решает отнести его в знакомую семью волков, у которой недавно появился свой собственный выводок волчат. Волки с радостью принимают детёныша в свою семью и дают ему имя Маугли. С годами мальчику удаётся научиться языку животных и приспособиться к жизни в джунглях. Багира, который когда-то спас его, всё это время приглядывает за Маугли и становится его близким другом, при этом понимая, что рано или поздно придёт день, когда мальчику придётся покинуть джунгли. Вскоре становится известно, что в ту часть джунглей, где проживала волчья стая, вернулся опасный тигр-людоед Шер-Хан, намереваясь расправиться с Маугли. Понимая, что мальчику грозит страшная опасность, совет волчьей стаи во главе с Акелой принимает решение отправить Маугли в человеческую деревню, где ему ничто не будет угрожать. Багира соглашается сопровождать мальчика на его пути.

Той же ночью Багира вместе с Маугли отправляются в путь, однако мальчик, привыкший к жизни в джунглях, серьёзно настроен остаться. Вскоре Багира решает устроиться на ночлег и вместе с Маугли забирается на высокое дерево. Когда Багира засыпает, Маугли сталкивается лицом к лицу с питоном Каа. Желая полакомиться мальчиком, питон гипнотизирует его и, заключив в свои «кольца», готовится съесть. К счастью вовремя просыпается Багира и спасает Маугли от Каа, а затем они оба прогоняют змея с дерева. Пантера предупреждает мальчика, что в джунглях он не сможет постоять за себя, но Маугли по-прежнему остаётся непреклонен.

На следующее утро Маугли и Багира просыпаются от звуков марша слоновьего патруля, руководимого полковником Хатхи. Пока Багира пытается снова заснуть, Маугли быстро сбегает от него и, познакомившись с сыном полковника, присоединится к маршу. Однако во время муштры Хатхи обнаруживает появление постороннего и приходит в ярость от того, что в «его» джунглях появился человеческий детёныш, но в этот момент появляется Багира и объясняет полковнику, что он ведёт Маугли в человеческую деревню. Однако мальчик снова заявляет, что отказывается идти с Багирой в деревню, и в конечном итоге, устав от упрямства Маугли, пантера оставляет его одного.

Роли озвучивали Править

Персонаж Оригинальное озвучивание Русский дубляж
Маугли Брюс Райтерман Томас Шлеккер (речь)/Дмитрий Череватенко (вокал)  
Балу Фил Харрис Дмитрий Назаров
Багира Себастьян Кэбот Эммануил Виторган
Король Луи Луи Прима Олег Анофриев
Шер-Хан Джордж Сандерс Юрий Яковлев
Каа Стерлинг Холлоуэй Валерий Гаркалин
Полковник Хатхи Джей Пэт О’Мэлли Алексей Булдаков
Винифред Верна Фелтон н/д
Хатхи Младший Клинт Ховард Кирилл Продолятченко
Баззи Джей Пэт О’Мэлли Георгий Мамиконов
Флэпс Чэд Стюарт Виктор Щедров
Диззи Лорд Тим Хадсон Виктор Грошев
Зигги Дигби Вульф Таймураз Миронов
Акела Джон Эбботт Василий Бочкарёв
Рама Бен Райт Александр Любимов
Шанти Дарлин Карр Юлия Тимошенко

Информация о русском дубляже Править

  • Режиссёр дубляжа/автор синхронного текста — Вячеслав Баранов
  • Переводчик — Ольга Клюшникова
  • Музыкальный редактор — Армен Погосян
  • Текст песен — Пётр Климов
  • Консультант — Магдалена Снопек

Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2007 году.

Список песен Править

Удалённые песни Править

Производство Править

Замысел Править

Jungle-book-disneyscreencaps.com-2

Вступительный кадр к «Книге джунглей».

После окончания работы над «Мечом в камне» сценарист Билл Пит заявил Уолту Диснею, что «они [департамент анимации] могут делать больше интересных персонажей-животных» и предположил, что хорошей основой для нового полнометражного мультфильма могла бы послужить «Книга джунглей» Редьярда Киплинга. Дисней, который задумывался о создании экранизации книг Киплинга ещё в конце 1930-х годов, согласился и дал добро на адаптацию. Как и в случае с «Сто одним далматинцем» и «Мечом в камне», руководство над предстоящим проектом перешло к Питу. По словам Брэда Бёрда: «Билл Пит — один из величайших сценаристов в мире, и под конец стал одним из тех, на кого опирался Дисней, когда был очень занят проектами с парками и тому подобным».

Однако, после несколько неприятной реакции критиков на «Меч в камне», Дисней решил более тщательно, чем раньше, следить за процессом создания будущей картины. По словам Брайана Сибли: «Невозможно смотреть “Книгу джунглей”, не сказав: “Да, видно, что Уолт приложил здесь руку ко всему”.»

Разработка сценария Править

«Иногда сложная сюжетная линия мешает восприятию, а “Книга джунглей” имеет простейшую сюжетную линию. Сюжет никак не сковывает действия персонажей. Вот в чём прелесть этой картины.»
―Вольфганг Райтерман
The Jungle Book 1967 BP SB original

Одна из раскадровок, созданных Биллом Питом для «Книги джунглей».

Работая над сценарием «Книги джунглей», Билл Пит старался максимально точно передать в своей версии драматические, тёмные и зловещие тона оригинальной книги Киплинга, повествующей о борьбе между человеком и животными. Перед ним также была поставлена задача создать из разрозненных приключений в рассказах Киплинга связанное, прямолинейное повествование, при этом добавив к нему сюжетную линию о путешествии Маугли из джунглей к цивилизации. По словам Джона Калхейна: «Он читал и перечитывал “Книгу джунглей”. И он начал писать наброски сценок. Он показал их Уолту, и они ему понравились».

По словам Ричарда М. Шермана: «Билл Пит создал переложение “Книги джунглей” очень близкое к книге. Книга великолепна, но это тёмная, таинственная история. В то же время Уолт провёл огромную работу с Биллом и Терри Гилкинсоном, он написал песни для проекта. Они соответствовали творению Билла Пита, были написаны в мрачном ключе».

Однако самому Диснею совершенно не нравилось то, как складывается история: он посчитал, что созданный Биллом Питом сценарий получился чересчур мрачным и неподходящим для семейного просмотра, в то время как сам Уолт хотел, чтобы его версия «Книги джунглей» получилась весёлой и яркой. По словам Ричарда М. Шермана: «К тому времени мы с Бобом были штатными сотрудниками студии уже примерно пять лет. Однажды, Уолт позвал нас и сказал: “Мне не нравится то, как идёт „Книга джунглей“. Это не в духе картин Диснея. Это не то, что я хочу сделать. Это будет катастрофа”. Вот так запросто».

Дисней стал настаивать на изменении сценария, но Пит отказался и, после продолжительного конфликта, покинул студию в январе 1964 года.

Мы были на совещании, и первое, что сказал Уолт, было: «Кто прочёл “Книгу джунглей” Редьярда Киплинга?» Все промолчали, потому что никто не читал. Он сказал: «Я не хочу, чтобы вы читали эту книгу. А теперь, вот в чём там дело.» И начал свой типичный пересказ Уолта Диснея. Он был величайшим рассказчиком. Он изображал персонажей мимикой, жестами. Он рассказывал эту историю так, как хотел её видеть. И сказал: «Я хочу, чтобы это было смешно, забавно, это смешные приключения. А не нечто таинственное... Ничего мрачного. И ещё я хочу, чтобы это трогало сердце».
—Ричард М. Шерман

После ухода Билла Питта работу с сюжетом Дисней передал Ларри Клеммонсу. По словам Клеммонса: «“Книга джунглей” была моим первым опытом сценария для мультфильма. Уолт вызывал меня в кабинет и изложил суть задания. Он протянул мне книгу Киплинга и сказал: “Прежде всего, не читайте эту книгу”. Я взял книгу и заглянул в неё. Она состояла из глав. Единого действия не было. Так что для фильма их надо было все объединить. И мы просто выстроили историю. Мы начали не с начала, а с большой сцены из середины фильма, с главных героев. Мы как следует их изучили. И после этого знали, как они будут действовать. Уолт сказал: “Сделаем основу картины, определим героев. Давайте поиграем с ними. Сделаем так, чтобы зрителей волновала судьба мальчика. Начало и конец картины появятся в свой черёд”. Я не писал сценарий разом. Мы делали его сцену за сценой».

По словам Флойда Нормана: «В те дни мы прорабатывали историю визуально. Мы шли от эскиза, не от текста сценария, от эскизов нашего автора, Ларри Клеммонса. Сама идея быть сценаристом фильма Disney состоит в том, что вы должны взять скелет сюжета, выделить и обрисовать персонажей и добавить шутки по своему вкусу».

Он [Уолт Дисней] хотел получше разработать персонажей. Сама сказка, интрига имели второстепенное значение. «Книга джунглей» была для меня очень трудным проектом. Я никогда не знал, где я или что будет дальше.
—Вэнс Герри

Дисней активно принимал участие на сценарных собраниях: разыгрывал роли, помогал раскрывать чувства и эмоции героев, создавать шутки и развивать эмоциональные эпизоды. Он также говорил авторам, что они должны избегать того, что он называл «низкой-склизкой частью истории» — Дисней не хотел, чтобы в его истории были длинные монологи или тяжёлые сцены, он стремился больше сделать акцент на забавные сцены и юмор.

Одной из проблем, с которой столкнулись Клеммонс и остальные сценаристы, была концовка фильма — возникал вопрос: «Что притягивает Маугли к деревне после того, как всю историю он пытался остаться в джунглях?». По словам Ричарда М. Шермана: «Никто не знал, как закончить основную сюжетную линию, ведь отношения между Балу и мальчиком были уже сильны, и никто не мог представить, как это Балу согласится отправить мальчика в людскую деревню».

По словам Джона Кэнемейкера: «У них не было окончания фильма. На одном совещании Уолт сказал: “Почему бы не сделать девочку из деревни, привлекающую Маугли?”»

Подбор актёров Править

Подбирая актёра на роль Балу, сотрудники студии Disney столкнулись с некоторыми трудностями. Первоначальные попытки найти актёра с индийским акцентом не сработали, и тогда было принято решение взять на роль актёра с «весёлым, неуклюжим (предположительно американским) голосом». По словам Вольфганга Райтермана: «Перебрали много “медведей”, пока не остановились на Филе. Никто не подходил. В этом деле нужно доверять аниматорам, они чувствуют что-то в голосе, видят, как это может быть передано в рисунке. Мы прослушали множество народу. В конце концов, приехал Уолт. Он был в Палм-Спрингс, на вечеринке, где был и Фил Харрис. Он сказал: “А почему не попробовать Фила Харриса?” Кто-то возразил: “Фил Харрис в фильме по Киплингу?” Уолт говорит: “Почему бы нет?” Он сказал: “Всё равно никто не читал книгу. Мы сделаем свою «Книгу джунглей»”.»

Предложение Диснея взять на роль Балу актёра и музыканта Фила Харриса вызвало у сотрудников студии настоящий шок. По словам Ричарда М. Шермана: «Уолт [Дисней] позвал Фила Харриса на роль Балу, они были знакомы. Фил Харрис был женат на Алисе Фэй. Они ходили на вечеринки, однажды, он сказал: “Я хочу его на роль Балу”. Это был шок. Как мог Фил Харрис, джазовый музыкант, остряк, приятель Джека Бенни, сыграть персонажа Киплинга?»

Работая над озвучкой, Харрис постоянно импровизировал, так как слова в сценарии казались ему не слишком «естественными». По словам Харриса: «Я встал и начал читать текст, я прочёл три строчки, посмотрел на Уолли Райтермана и сказал: “Я не могу. Это всё не естественно”. Они сказали: “Что делать?” Не знаю, что заставило сказать... Я сказал: “Вы не против, если я это сделаю так, как вижу?” Они сказали: “Давайте попробуем”. Я сказал: “Слушай, малыш, ты тут дурачишься, а обезьяна хочет съесть тебя. Да, у тебя крыша поехала”.»

Анимация Править

«Большинство черт персонажа закладывается ещё в эскизах. В “Книге джунглей” участвовал Кен Андерсон, он сделал все невероятные эскизы для этих персонажей.»
―Джеймс Бакстер


Музыка Править

«Песни “Книги джунглей” написаны братьями Шерман, и “The Bare Necessities” Терри Гилкинсона — одни из самых лучших, незабываемых песен. Одна из лучших музыкальных дорожек в мультипликации. И прелесть её в том, что песни естественно вплетены в общий сюжет. Они не имеют чёткого начала и чёткого конца, как бродвейские песни, после которых ожидаешь взрыв аплодисментов.»
―Уилл Финн

Первоначально на пост автора песен для «Книги джунглей» Уолт Дисней выбрал композитора Терри Гилкинсона, однако песни, написанные автором, не понравились Диснею, так как они показались ему слишком мрачными и зловещими, точно также как и первоначальный сценарий Билла Пита, а это было совершенно не то, чего он хотел. По словам Ричарда М. Шермана: «Билл Пит создал переложение “Книги джунглей” очень близкое к книге. Книга великолепна, но это тёмная, таинственная история. В то же время Уолт провёл огромную работу с Биллом и Терри Гилкинсоном, он написал песни для проекта. Они соответствовали творению Билла Пита, были написаны в мрачном ключе.»

Выход Править

Jungle Book 1967 premiere

Премьера «Книги джунглей» в Китайском театре Граумана, Голливуде.

Премьера «Книги джунглей» состоялась 18 октября 1967 года, спустя почти десять месяцев после смерти Уолта Диснея, в Китайском театре Граумана. В некоторых кинотеатрах мультфильм был показан вместе с фильмом «Чарли – одинокий кугуар».

Реакция критиков Править

Релизы на видео Править

Основная статья: Книга джунглей (видео)

Награды Править

Различия между мультфильмом и оригинальной книгой Править

Наследие Править

Прочее Править

Галерея Править

Wiki
На Disney Wiki имеется коллекция изображений и медиафайлов, относящихся к статье Книга джунглей (мультфильм).

Внешние ссылкиПравить


п - р - о
The-jungle-book-logo-russian
Медиа
Мультфильмы: Книга джунглей | Книга джунглей 2

Художественные фильмы: Книга джунглей (1994) | Книга джунглей: История Маугли | Книга джунглей (2016)
Телевидение: Детёныши джунглей | Мышиный дом
Видеоигры: The Jungle Book | The Jungle Book Groove Party
Музыка: Книга джунглей (саундтрек) | More Jungle Book... Further Adventures of Baloo and Mowgli

Персонажи
Книга джунглей (1967): Маугли | Балу | Багира | Король Луи | Шер-Хан | Каа | Полковник Хатхи | Уинифред | Хатхи Младший | Баззи, Флэпс, Зигги и Диззи | Акела | Рама | Шанти | Ракша | Волчата | Совет волчьей стаи | Слоновий патруль | Фланки | Бандар-лог

Удалённые персонажи: Носорог Рокки | Балдео | Табаки
Книга джунглей 2: Ранжан | Отец Ранжана | Мессуа | Мать Шанти | Лаки
Книга джунглей (1994): Серый Брат | Натху | Китти Брайдон | Полковник Брайдон | Сержант Клейборн | Доктор Джулиус Пламфорд | Вилльям Бони | Сержант Харлей | Балдео | Табаки | Лейтенант Джон Уилинс | Индийские бандиты | Алиса, Роуз и Маргарет
Детёныши джунглей: Артур и Сесил | Крок | Мара | Бенни и Клайд | Нед, Джед и Фред | Манго | Леа | Кейн | Рыжие собаки | Дядя Уинифред | МакКой | Черепаха Диктатор
Мышиный дом: Король Ларри

Песни
Книга джунглей: Марш Половника Хатхи | Простые радости | Как ты я стать хочу | Веришь мне | Вот, что значит в жизни друг | Мой (милый) дом

Удалённые песни: Brothers All | The Song of the Seeonee | Monkey See, Monkey Do | I Knew I Belonged to Her | In A Day's Work | The Mighty Hunters
More Jungle Book: Baloo's Blues | Jungle Fever | If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man) | It's a Kick
Детёныши джунглей: Дорожите днём
The Jungle Book Groove Party: The Jungle's No Place for a Boy | Join the Ranks | Go Bananas in the Coconut Tree | A Mood for Food | We Are the Vultures | Run | A Brand New Day
Книга джунглей 2: Ритм джунглей | З-В-Е-Р-И | Right Where I Belong

Места (локации)
Джунгли | Древние руины | Человеческая деревня | Индия
Спин-оффы
Чудеса на виражах
Прочее
Поём вместе с Disney: Простые радости | Кто подставил кролика Роджера? | Disney: Буги джунглей


Кинотеатральные мультипликационные фильмы студии Disney
Walt Disney Animation Studios
Золотой век Disney

Белоснежка и семь гномов (1937) · Пиноккио (1940) · Фантазия (1940) · Дамбо (1941) · Бэмби (1942) · Привет, друзья (1942) · Три кабальеро (1944) · Сыграй мою музыку (1946) · Весёлые фантазии (1947) · Время мелодий (1948) · Приключения Икабода и мистера Тоада (1949) · Золушка (1950) · Алиса в Стране чудес (1951) · Питер Пэн (1953) · Леди и Бродяга (1955) · Спящая красавица (1959) · Сто один далматинец (1961) · Меч в камне (1963) · Книга джунглей (1967)

Тёмный век Disney

Коты-Аристократы (1970) · Робин Гуд (1973) · Приключения Винни (1977) · Спасатели (1977) · Лис и пёс (1981) · Чёрный котёл (1985) · Великий мышиный сыщик (1986) · Оливер и компания (1988)

Ренессанс Disney

Русалочка (1989) · Спасатели в Австралии (1990) · Красавица и Чудовище (1991) · Аладдин (1992) · Король Лев (1994) · Покахонтас (1995) · Горбун из Нотр-Дама (1996) · Геркулес (1997) · Мулан (1998) · Тарзан (1999)

Пост-ренессанс

Фантазия 2000 (1999) · Динозавр (2000) · Похождения императора (2000) · Атлантида: Затерянный мир (2001) · Лило и Стич (2002) · Планета сокровищ (2002) · Братец медвежонок (2003) · Не бей копытом (2004) · Цыплёнок Цыпа (2005) · В гости к Робинсонам (2007) · Вольт (2008)

Возрождение Disney

Принцесса и Лягушка (2009) · Рапунцель: Запутанная История (2010) · Медвежонок Винни и его друзья (2011) · Ральф (2012) · Холодное сердце (2013) · Город героев (2014) · Зверополис (2016) · Моана (2016)

Предстоящие

Ральф 2 (2018) · Холодное сердце 2 (2019) · Великаны (2020)

Pixar Animation Studios

История игрушек (1995) · Приключения Флика (1998) · История игрушек 2 (1999) · Корпорация монстров (2001) · В поисках Немо (2003) · Суперсемейка (2004) · Тачки (2006) · Рататуй (2007) · Валл-и (2008) · Вверх (2009) · История игрушек 3: Большой побег (2010) · Тачки 2 (2011) · Храбрая сердцем (2012) · Университет монстров (2013) · Головоломка (2015) · Хороший динозавр (2015) · В поисках Дори (2016) · Тачки 3 (2017)

Предстоящие

Тайна Коко (2017) · Суперсемейка 2 (2018) · История игрушек 4 (2019)

DisneyToon Studios

Утиные истории: Заветная лампа (1990) · Каникулы Гуфи (1995) · Первый фильм Дуга (1999) · Приключения Тигрули (2000) · Переменка: Прочь из школы (2001) · Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию (2002) · Книга джунглей 2 (2003) · Большой фильм про Поросёнка (2003) · Любимчик учителя (2004) · Винни и Слонотоп (2005) · Бэмби 2 (2006) · Феи (2008) · Феи: Потерянное сокровище (2009) · Феи: Волшебное спасение (2010) · Феи: Тайна зимнего леса (2012) · Самолёты (2013) · Феи: Загадка пиратского острова (2014) · Самолёты: Огонь и вода (2014) Феи: Легенда о чудовище (2015)

Lucasfilm Animation Studios

Звёздные войны: Войны клонов (2008) · Странная магия (2015)

Игровые фильмы с использованием традиционной анимации

Несговорчивый дракон (1941) · Победа через силу в воздухе (1943) · Песня Юга (1946) · Так дорого моему сердцу (1949) · Мэри Поппинс (1964) · Набалдашник и метла (1971) · Дракон Пита (1977) · Кто подставил кролика Роджера (1988) · Джеймс и гигантский персик (1996) · Зачарованная (2007)

Анимационные фильмы, распространённые Disney

Отважный маленький тостер (1987) · Кошмар перед Рождеством (1993) · Вэлиант (2005) · Большое путешествие (2006) · Рождественская история (2009) · Тайна красной планеты (2011) · Франкенвини (2012)

Фильмы студии Ghibli совместно с Disney

Принцесса Мононоке (1997) · Унесённые призраками (2001) · Ходячий замок (2004) · Сказания Земноморья (2006) · Рыбка Поньо на утёсе (2008) · Ариэтти из страны лилипутов (2010) · Ветер крепчает (2013)


Предыдущий анимационный фильм: Следующий анимационный фильм:
Меч в камне Коты-Аристоктраты
Шаблон:Википедия

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.