ФЭНДОМ


«Та, с кого всё и началось...»
―Слоган

«Белоснежка и семь гномов» (англ. Snow White and the Seven Dwarfs) — американский полнометражный мультипликационный фэнтезийный музыкальный фильм 1937 года производства студии Walt Disney Productions и дистрибуции компании RKO Radio Pictures, снятый по мотивам сказки немецких писателей братьев Гримм «Белоснежка» (нем. Schneewittchen). Он является самым первым полнометражным мультфильмом студии Disney, а также первым полнометражным мультипликационным фильмом, созданным в США. Сюжет «Белоснежки» повествует историю юной принцессы, которая, спасаясь от своей безумной и завистливой мачехи-королевы, сбегает в лес и находит верных друзей и защитников в лице семи гномов, позволивших девушке найти приют в их собственном домике.

Роли в мультфильме были озвучены актёрами Адрианой Казелотти, Люсиль Ла Верн, Пинто Колвигом, Роем Этвеллом, Скотти Мэттроу, Отисом Хэрланом, Билли Гилбертом и т.д. В русском дубляже приняли участие актёры кино и дубляжа Евгения Игумнова, Светлана Смирнова, Зинаида Шарко, Борис Смолкин, Гелий Сысоев, Евгений Умаров, Юрий Дедович и другие.

«Белоснежка и семь гномов» считается наиболее выдающимся достижением в карьере Уолта Диснея, а также его ценнейшим вкладом в историю мультипликации и кинематографа в целом: до «Белоснежки» такого понятия, как «полнометражный мультипликационный фильм», практически не существовало — все мультфильмы, выпускавшиеся в 1930-е годы, были короткометражными. Работа над картиной началась в 1934 году и продолжалась в течение трёх с половиной лет.

Премьера «Белоснежки и семи гномов» состоялась 21 декабря 1937 года в Голливуде; в международный прокат, включая США, мультфильм вышел 4 февраля 1938 года. Картина имела невероятный успех среди критиков и зрителей и во время своего первоначального проката заработала больше восьми миллионов долларов, став на тот момент самым кассовым фильмом во всём мире, а последующие переиздания (с учётом инфляции) позволили ей войти в десятку самых кассовых фильмов всех времён.

В 1939 году «Белоснежка и семь гномов» стал обладателем премии «Оскар» и был номинирован на ту же премию за лучшую музыку к фильму, а в 1989 году Библиотека Конгресса США включила мультфильм в Национальный реестр фильмов как «культурное достояние». Американский институт киноискусства также включил картину в список 100 лучших американских фильмов за 100 лет, а в 2008 году назвал её лучшим американским анимационным фильмом.

Синопсис Править

«Белоснежка и семь гномов» — это экранизация знаменитой немецкой сказки братьев Гримм о Белоснежке, жившей в замке со злой мачехой-королевой, которая очень гордилась своей красотой. Узнав от волшебного зеркальца, что Белоснежка стала самой прекрасной девушкой на свете, завистница решила погубить прелестную падчерицу. Но бедная девушка не погибла в лесу, а наоборот, встретила там настоящих друзей — забавных семерых гномов: Умника, Ворчуна, Весельчака, Скромника, Чихуна, Соню и Простачка...

Сюжет Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её

Белоснежка — осиротевшая юная принцесса далёкого королевства, которая живёт вместе со своей тщеславной и самовлюблённой мачехой-королевой. Одержимая идей быть самой прекрасной женщиной на свете королева опасается, что однажды красота падчерицы сможет затмить её собственную, и потому из зависти заставляет девушку постоянно одеваться в лохмотья и работать служанкой в собственном замке.

В ролях Править

Персонаж Оригинальное озвучивание Русский дубляж
Белоснежка Адриана Казелотти Евгения Игумнова (речь)
Елена Ушакова (вокал)
Королева/Ведьма Люсиль Ла Верн Светлана Смирнова/Зинаида Шарко
Принц Гарри Стоквелл Геннадий Смирнов (речь)
Олег Безинских (вокал)
Умник Рой Этвелл Евгений Умаров
Ворчун Пинто Колвиг Борис Смолкин
Весельчак Отис Хэрлан Гелий Сысоев
Соня Пинто Колвиг Юрий Дедович
Скромник Скотти Мэттроу Владимир Летенков
Чихун Билли Гилберт Борис Аракелов
Простачок Мел Бланк Роман Агеев
Волшебное зеркало Морони Олсен Борис Улитин
Охотник Стюарт Бьюкэнэн Николай Федорцов

Информация о русском дубляже Править

  • Режиссёр дубляжа — Мария Соловцова
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов — Елена Ставрогина
  • Музыкальный руководитель — Анатолий Федченко
  • Звукорежиссёр — Мария Баринова
  • Творческий консультант — Мариуш Яворовский

Мультфильм был дублирован студией «Нева-1» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2001 году.

Песни Править

Производство Править

Замысел Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
«Когда продаёшь короткометражки кинотеатрам, то продаёшь их кучей, как бананы. Я знал, что если мы хотим чего-то добиться, надо выходить за рамки короткометражек. Так я думал, и “Белоснежка” отвечала моим требованиям. Главное, что после выхода “Трёх поросят” индустрия и зрители поняли, что в мультфильмах можно видеть не только прыгающую мышь.»
Уолт Дисней
Snow-white-disneyscreencaps.com-2

Вступительный кадр к «Белоснежке и семи гномам».

В начале 1930-х годов Уолт Дисней и его анимационная студия окончательно приобрели широкую известность, в частности, благодаря производству инновационных для того времени короткометражных мультфильмов из цикла «Глупые Симфонии» и созданию Микки Мауса, который на тот момент уже стал невероятно популярным во всём мире. Однако Дисней вовсе не собирался останавливаться на достигнутом: ему хотелось и дальше развивать и диверсифицировать свой бизнес, а также повышать качество анимации. При этом он понимал, что хотя его короткометражки и имели большой успех среди зрителей, они были всего лишь приложением к полнометражным релизам других крупных кинокомпаний и потому приносили недостаточно прибыли для дальнейшего развития студии. По словам Брайана Сибли: «Дисней понимал, что хотя его чудесные короткие мультфильмы необычайно популярны, они стоят всё дороже, а прибыли приносят всё меньше. Поэтому Дисней решил, как это сделали до него Лорел и Харди, и Чарли Чаплин: если у этой индустрии есть будущее, то оно — в переходе от коротких фильмов к полнометражным».

Кроме того, Дисней считал, что короткометражные мультфильмы не позволяли в полной мере раскрыть его авторские возможности, а «расширенный формат», с другой стороны, дал бы ему возможность придумывать и использовать более сложные сюжеты с более тщательно проработанными персонажами. По словам Уолта Диснея: «Я задумывал “Симфонии” как вещь, которая поможет расширить моё дело, где мне не надо зацикливаться на характере главного персонажа и прочих вещах... Мультфильм “Три поросёнка” был снят в 1932-м, вышел в 1933-м. Мы показали картину в кинотеатрах, я устроил предварительный просмотр, и людям на просмотре понравился характер каждого поросёнка и всё остальное. После завершения работы мы были счастливы, что нам удалось донести характер этих маленьких созданий. Мы работали, и именно этого я добивался от мультфильма — лучше раскрыть характеры персонажей».

MaryPickfordAlice1933color

Единственный цветной кадр из несостоявшегося анимационно-игрового фильма «Алиса в Стране чудес» с Мэри Пикфорд в заглавной роли, 1933 год.

Окончательно убедившись в необходимости перехода на производство полнометражных фильмов, Дисней немедленно приступил к его реализации. В 1933 году он начал разработку фильма на основе книги британского писателя Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес», на главную роль в котором пригласил известную в 1930-е голливудскую актрису Мэри Пикфорд. По замыслу Диснея, картина должна была сочетать в себе рисованную анимацию и реальные съёмки. Однако в конце того же года студия Paramount Pictures выпустила свою собственную киноверсию «Алисы в Стране чудес», и во избежание конфликта Дисней был вынужден остановить работу над своим проектом. Тем не менее, отказываться от самой идеи снять полнометражный фильм он вовсе не собирался, и весной 1934 года принял окончательное решение взять за основу для своей первой полнометражной картины сюжет сказки немецких писателей братьев Гримм «Белоснежка». По словам Вольфганга Райтермана: «Думаю, что Уолт [Дисней] задумал этот фильм довольно рано. Конечно, он не мог ограничиваться лишь короткими мультфильмами. Кроме того, он жил историей “Белоснежки”, и этот фильм был ему ближе, чем любой из последующих».

История знакомства Диснея с «Белоснежкой» началась ещё в его детстве. В одном из своих последующих интервью он рассказал: «Мир фантазий всегда очаровывал и манил меня с самого детства. Всё началось, когда я был ребёнком. Каждый вечер после ужина моя бабушка доставала с полки потрёпанные томики сказок братьев Гримм и Ханса Кристиана Андерсена. Мы собирались подле неё и слушали сказки, которые знали так хорошо, что могли повторить их слово в слово. Для меня это было лучшее время суток. Все истории и персонажи казались такими же реальными, как мои школьные друзья и наши игры. Из всех персонажей этих сказок я больше всех любил Белоснежку, и поэтому когда я задумал сделать первый полнометражный мультфильм, героиней, разумеется была она».

Не знаю, почему из детства мне запомнилась «Белоснежка». Я разносил газеты в Канзас-Сити, и для разносчиков организовали большой показ. Тогда я и посмотрел «Белоснежку», где играла Маргерит Кларк. Наверное, это был один их первых крупных фильмов, которые я видел. Это было ещё в 1916 году, давным-давно. Для меня это был идеальный сюжет. Там были симпатичные гномы, девушка и принц, любовь, злодеи. Я решил, что это идеальный сюжет. Идеальнейший из сюжетов. Он очень простой. Вы сразу начинаете сопереживать.
—Уолт Дисней

Также в феврале 1917 года, когда он ещё мальчишкой работал разносчиком газет в Канзас-Сити, ему удалось попасть на специальный показ немого кинофильма, снятого по мотивам «Белоснежки», в котором главную роль сыграла популярная в те времена актриса Маргерит Кларк. Фильм произвёл на юношу ошеломляющее впечатление и в итоге стал одной из главных причин, почему Уолт решил снять свой первый полнометражный мультфильм именно на основе «Белоснежки». По словам Джона Кэнемейкера: «Это был очень необычный показ. Для разносчиков газет Канзас-Сити. Было устроено так, что его показывали одновременно на четырёх экранах. Это навсегда отпечаталось у него [Диснея] в голове, но сюжет тоже очень заинтересовал его».

Своими планами по созданию «Белоснежки» Дисней впервые поделился с сотрудниками своей студии в один из летних вечеров 1934 года. По словам Кена Андерсона: «Он [Уолт Дисней] раздал нам по пятьдесят центов, что тогда было большой суммой денег, чтобы мы хорошенько поужинали, а затем вернулись в студию. Там он рассказал историю Белоснежки с начала и до конца. Он сам сыграл все роли, даже спел песни и всё такое. Идея создания фильма “Белоснежка” была полностью оформлена в его голове».

Когда я услышал о «Белоснежке», казалось, что это просто слухи. Уолт приглашал на студию новых сотрудников, которые хорошо рисовали девушек. Он набирал себе персонал. Он хотел всё организовать, но никому не говорил, что у него на уме. Наконец, мы поняли, что он хочет создать полнометражный фильм. Потом Уолт собрал всех нас и пересказал весь сюжет, всё объяснил, разыграл по ролям. Он убедил нас. Я сказал: «Уолт, не знаю, как ты закончишь эту работу, но идея замечательная». Мы вложили в эту работу всю душу.
—Фрэнк Томас

Хотя аниматоры и были впечатлены идеей Уолта, они также сомневались, что полнометражный мультфильм сможет заинтересовать зрительскую аудиторию так же, как «большое кино». По словам Марка Дэвиса: «В то время никто не считал, что следует создавать полнометражные мультфильмы. И когда я работал там [на студии], многие говорили мне: “Кто станет смотреть полнометражный мультфильм?”».

Желание Диснея создать полнометражный мультфильм также вызвало довольно скептическую реакцию в сфере киноиндустрии. С того момента, как Дисней объявил о своих планах газете The New York Times, многие в Голливуде решили, что он сошёл с ума. В конечном итоге это привело к тому, что в средствах массовой информации проект окрестили «причудой Диснея». По словам Уорда Кимбалла: «Влиятельные голливудские деятели кинематографа говорили нам, что шесть-семь минут — это нормально, но никак не полтора часа. В основном потому, что трудно придумать столько шуток — ведь зрителя нужно смешить раз в минуту. И яркие цвета якобы вредят глазам. Зрители просто встанут и уйдут. Уолт [Дисней], конечно, двигался вперёд. Он не верил этому. Он чувствовал, что если есть хороший сюжет, душевный подъём, драма, а не только шутки, успех придёт».

Разработка сценария Править

Ранние идеи Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
Snow White Storyboard Sequence

Раскадровка сцены погони гномов за королевой в облике ведьмы.

Работа над сценарием «Белоснежки» началась в августе 1934 года.

Переработка Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
«Думаю, то, как Уолт [Дисней] шёл к “Белоснежке”, было заложено в нём с самого начала. В первую очередь Уолт был рассказчиком, и когда он впервые приехал в Голливуд, то хотел быть режиссёром, снимать художественные фильмы. И когда это не получилось, он вернулся к мультипликации и стал развивать её. Так что он естественно подошёл к тому, чтобы рассказать эту историю в фильме — длинная история с реальными персонажами и чувствами, со смешными ситуациями, но и с драмой.»
―Пола Сигман


Визуальное оформление Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её

Дизайн и анимация персонажей Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её


Кастинг Править

«Когда находишь подходящий голос и создаёшь персонажа в соответствии с ним, то уже не представляешь его с другим голосом. Это всё равно, что изменить твой голос или мой. Ты становишься другим человеком.»
―Фрэнк Томас
Поиском голосов занимался один из ребят. Он был повсюду. Он приводил ко мне людей. Я не хотел поддаться на внешний вид, поскольку мне нужен был лишь её голос. Павильон звукозаписи находился сразу за моим офисом. Там у нас был микрофон, а у меня в офисе стоял громкоговоритель. Я работал на студии, а он мне звонил. Он находил голос и хотел, чтобы я его услышал. Человек, который приходил на прослушивание, не знал, что я его слышу. Они проверяли микрофон. Давали им время успокоиться. Он звонил мне, и я бросал любое совещание. Я приходил к себе в офис, включал громкоговоритель и слушал голос, а потом он звонил и спрашивал: «Что ты думаешь?» Так он охотился за голосами. Каждый день я прослушивал два или три.
—Уолт Дисней
Уолт Дисней очень хотел придать персонажам «Белоснежки и семи гномов» уникальность, и поэтому на роли персонажей он старался найти актёров, которые обладали теми или иными специфическими голосовыми данными.

На роль Белоснежки Дисней хотел найти актрису со «сказочным, несколько детским, почти сверхъестественным» голосом — только такой, по его мнению, идеально соответствовал её внешности. По словам Уолта Диснея: «Я хотел, чтобы у Белоснежки был голос, который звучал бы необычно, как будто из другого мира. Мне нужен человек, умеющий петь, так как здесь много песен. И я искал определённый тембр голоса».

Поиски подходящего голоса оказались довольно трудными: прослушивание прошло около 150-и девушек, среди которых было немало известных киноактрис Голливуда того времени, таких как Дина Дурбин, чей голос показался Диснею слишком «старым». По словам Диснея: «Однажды он [ассистент] позвонил мне, весь в волнении, и сказал: “Я привёл 14-летнюю девочку. У неё потрясающий голос”. А я сказал: “Мы можем сейчас же её прослушать”. Я сказал: “Пусть поёт”. Я примчался и стал слушать. Из громкоговорителя звучал прекрасный голос, сопрано, однако казалось, что поёт женщина лет 20-30-ти. Он позвонил и спросил: “Что ты думаешь?” Я сказал: “Нет, она кажется слишком старой, слишком зрелой”. Я сказал: “Мне нужен более тонкий, более молодой голос”. Он спросил: “Слишком зрелая? Но она молодец, правда?” Я ответил: “Да, но она кажется слишком старой!” Я её не взял. Это была Дина Дурбин».

AdrianaCaselottisw

Адриана Казелотти, голос Белоснежки.

В конце концов, в сентябре 1935 года, на роль Белоснежки была выбрана молодая певица Адриана Казелотти, дочь преподавателя вокала и музыки Гвидо Казелотти, которой тогда было всего восемнадцать лет. Позднее, в одном из интервью, она рассказала, что попала на прослушивание благодаря одному телефонному звонку: «Мой отец был учителем пения в Лос-Анджелесе. Однажды один из сотрудников Уолта Диснея позвонил ему и спросил: “У вас есть ученицы, которые могут петь и говорить детским голосом, а также имеют небольшую оперную подготовку? Нам нужен кто-то, кто сможет справиться с высоким нотами и колоратурой.” Я подслушивала разговор по другому аппарату, и когда я это услышала, мои глаза расширились. Я голосом маленькой девочки сказала в трубку: “Папа!”, а затем начала петь колоратурным сопрано. Папа закричал: “Положи трубку!” Я стала умолять детским голосом: “Я могу говорить, как маленькая девочка! Пожалуйста, дайте мне попробовать! Я даже не знаю для чего это, но я хочу на прослушивание!” Я продолжала говорить таким голосом, пока мужчина не сказал: “Почему вы не отправляете её? Вы же не знаете. Если она не подойдёт на эту работу, то мы возможно сможем использовать её для чего-то другого.”»

Ассистент пригласил Адриану на пробы, и после того как Дисней лично услышал её голос, она сразу же получила роль. По словам Уолта Диснея: «Однажды он [ассистент] нашёл голос и я пришёл его послушать. Я сказал: “То, что нужно”. Я сказал, что слышу голос 14-летней девочки. Он сказал: “Ей 18 лет”. Но я решил».

Люсиль Ла Верн была очень известной актрисой театра, а также она снялась в нескольких ранних фильмах, и у неё был прекрасный голос театральной актрисы. Её выбрали на роль Королевы. У неё был величественный и глубокий, сердечный голос. Она сказала, что ещё может говорить голосом Ведьмы.
—Джон Кэнемейкер
На роль Злой Королевы была приглашена Люсиль Ла Верн — театральная актриса, известная за свои роли в фильмах «Сиротки бури» и «Повесть о двух городах», а также за свой «конёк»: ведьмовский смех. По словам Руди Белмера: «Она [Ла Верн] играла в картине 1935 года “Повесть о двух городах”. Она играла героиню по имени Месть, и у неё был этот старушечий, но зловещий смех. Она была старой каргой с длинными волосами. Готов поспорить, что он [Дисней] увидел и услышал её и сказал: “Пригласите её на прослушивание”».

С ролью Королевы актриса справлялась с лёгкостью, в основном благодаря своему глубокому и проникновенному голосу, но когда она принялась за озвучивание Ведьмы, директор звукозаписи заявил ей, что её интонации были слишком «гладкими». Тогда Ла Верн попросила дать ей минутку и вышла, а затем вернулась и начала говорить хриплым и кряхтящим голосом, превзошедшем все ожидания директора. Когда сеанс записи закончился, он спросил, как она это сделала. В ответ актриса сказала, что просто вытащила свою искусственную челюсть.

Технические инновации Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её


Финансовые проблемы Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её


Выход в прокат Править

Премьера Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
«Когда вышла “Белоснежка”, люди сразу осознали значимость этого фильма. Такое происходит не каждый день. Некоторые фильмы приобретают значимость со временем, но на следующий день после премьеры, 21 декабря 1937 года, Уолт [Дисней] стал получать телеграммы от известных деятелей кинематографа, со словами: “Это один из самых значимых фильмов за всю историю”.»
―Нил Гэблер

Первоначальный прокат Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её

Отзывы критиков Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её

Переиздания Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
Swpost87

Постер юбилейного переиздания 1987 года.

«Белоснежка и семь гномов» был впервые повторно выпущен в прокат в 1944 году, поскольку Уолт и Рой Дисней хотели повысить денежные доходы студии в трудный для неё период Второй мировой войны. Это впоследствии повлияло на зарождение новой традиции для студии Disney: переиздание полнометражных диснеевских мультфильмов в кинотеатрах каждые семь-восемь лет. Затем «Белоснежка» была повторно выпущена в кинотеатрах в 1952, 1958, 1967, 1975, 1983, 1987 и 1993 годах. К своей пятидесятой годовщине в 1987 году мультфильм был полностью отреставрирован, однако более тщательная цифровая реставрация была произведена в 1993 году, к очередному переизданию картины в кинотеатрах.

Релизы на видео Править

Stub
Эта часть статьи является заготовкой.
Вы можете помочь DisneyWiki, расширив её
Основная статья: Белоснежка и семь гномов (видео)

«Белоснежка» была впервые выпущена на видео в 1994 году, в коллекции «Walt Disney Masterpiece Collection». В 2001 году мультфильме был выпущен на DVD в качестве первого релиза в Платиновой Коллекции Disney.

Галерея Править

Wiki
На Disney Wiki имеется коллекция изображений и медиафайлов, относящихся к статье Белоснежка и семь гномов (мультфильм).

Прочее Править

Примечания Править

Источники Править

Литература Править

  • Майкл Барье Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age. — Oxford University Press, 1999. — ISBN 0-19-516729-5
  • Ричард Холлисс и Брайан Сибли Snow White and the Seven Dwarfs & the Making of the Classic Film. — Hyperion, 1994. — ISBN 978-0-7868-6133-0
  • Дж. Б. Кауфман Snow White and the Seven Dwarfs: The Art and Creation of Walt Disney's Classic Animated Film. — San Francisco CA: Weldon Owen, 2012. — ISBN 978-1-61628-437-4

Документальные фильмы Править

  • Гарри Арендс. Disney's 'Snow White and the Seven Dwarfs': Still the Fairest of Them All.(2001).

Ссылки Править

п - р - о
SnowWhiteandthesevendwarfsrussiantitle
Медиа
Фильмы: Белоснежка и семь гномовСемь гномовХудожественный фильм
Телевидение: Мышиный домОднажды в сказкеСофия Прекрасная
Короткометражки: Семь мудрых гномовКрылатое бедствие
Документальные фильмы: Как создаются мультфильмы Уолта ДиснеяДопустимое невозможноПроделки нашей профессииБелоснежка и семь гномов: Урок сотрудничестваЗолотая годовщина Белоснежки и семи гномовБелоснежка: Создание шедевраБелоснежка и семь гномов: Всё ещё прекрасней всехВсё это началось благодаря ему
Игры: Snow White and the Seven DwarfsKingdom Hearts Birth by Sleep Kingdom Hearts χ Kingdom Hearts Unchained χ
Музыка: Белоснежка и семь гномов (саундтрек)
Книги: Всех прекрасней. История Королевы
Парки Disney
Cinderella Castle Mystery TourClub VillainDisney Animation BuildingFairy Tale ForestMickey Mouse RevueOnce Upon a Time AdventurePrincess PavilionSeven Dwarfs Mine TrainSnow White's Scary AdventuresSnow White GrottoStorybook Land Canal Boats

Развлечения: Cinderella's Surprise CelebrationCinderellabration: Lights of RomanceDisney's Dreams: An Enchanted ClassicDream Along with MickeyFantasmic!Golden Fairytale FanfareLe Livre Magique de MickeyMickey's Gift of DreamsMickey's Magical CelebrationOne Man's Dream II: The Magic Lives On!Royal Princess Music CelebrationSingin', Dancin', Heigh Ho!Snow White: An Enchanting MusicalThe Golden MickeysVillains Tonight!
Магазины: La Chaumière des Sept NainsMountainside TreasuresSeven Dwarfs' Mine
Парады: Celebrate A Dream Come True ParadeDisney's Dreams On Parade: Moving OnDisney Friends Springtime ProcessionalDisney on ParadeDisney Stars on ParadeDisney Stars 'n' Cars... As Never Seen BeforeDreaming Up!Festival of Fantasy ParadeFlights of Fantasy ParadeHappiness is Here ParadeMain Street Electrical ParadeMickey's Soundsational ParadeMickey's Storybook ExpressMickey's WaterWorksSpectroMagicSnow White's Golden Anniversary CelebrationThe Wonderful World of Disney Parade
Фейерверк-шоу: Fantasy in the SkyOnce Upon a TimeRemember... Dreams Come TrueWishesWorld of Color: Celebrate!
Хэллоуин: Disney's Maleficious Halloween PartyHocus Pocus Villain SpelltacularInferno Dance PartyIt's Good To Be Bad With The Disney VillainsKooky Spooky Halloween NightMickey's Boo-to-You Halloween ParadeRe-Villains! Halloween ParadeThe Villains WorldVillains Mix and MingleVillains Night Out!
Рождество: Disney Christmas StoriesMickey's Most Merriest Celebration

Персонажи
БелоснежкаЗлая КоролеваПринцОхотникУмникВорчунВесельчакСкромникСоняЧихунПростачокЛесные животныеВоронСтервятники


п - р - о
Hidden Worlds Title
Медиа
Скрытые миры
Персонажи
ХронаСезОлив • Эмбер • Расти • Ниб • Блотт • Инклинги
Локации
Инкспайр • Остров Олив • Дом Хроны
Миры
Красавица и ЧудовищеРапунцель: Запутанная ИсторияАладдинРусалочкаХрабрая сердцемБелоснежка и семь гномовПитер ПэнХолодное сердце


Кинотеатральные мультипликационные фильмы студии Disney
Walt Disney Animation Studios
Золотой век Disney

Белоснежка и семь гномов (1937) · Пиноккио (1940) · Фантазия (1940) · Дамбо (1941) · Бэмби (1942) · Привет, друзья (1942) · Три кабальеро (1944) · Сыграй мою музыку (1946) · Весёлые фантазии (1947) · Время мелодий (1948) · Приключения Икабода и мистера Тоада (1949) · Золушка (1950) · Алиса в Стране чудес (1951) · Питер Пэн (1953) · Леди и Бродяга (1955) · Спящая красавица (1959) · Сто один далматинец (1961) · Меч в камне (1963) · Книга джунглей (1967)

Тёмный век Disney

Коты-Аристократы (1970) · Робин Гуд (1973) · Приключения Винни (1977) · Спасатели (1977) · Лис и пёс (1981) · Чёрный котёл (1985) · Великий мышиный сыщик (1986) · Оливер и компания (1988)

Ренессанс Disney

Русалочка (1989) · Спасатели в Австралии (1990) · Красавица и Чудовище (1991) · Аладдин (1992) · Король Лев (1994) · Покахонтас (1995) · Горбун из Нотр-Дама (1996) · Геркулес (1997) · Мулан (1998) · Тарзан (1999)

Пост-ренессанс

Фантазия 2000 (1999) · Динозавр (2000) · Похождения императора (2000) · Атлантида: Затерянный мир (2001) · Лило и Стич (2002) · Планета сокровищ (2002) · Братец медвежонок (2003) · Не бей копытом (2004) · Цыплёнок Цыпа (2005) · В гости к Робинсонам (2007) · Вольт (2008)

Возрождение Disney

Принцесса и Лягушка (2009) · Рапунцель: Запутанная История (2010) · Медвежонок Винни и его друзья (2011) · Ральф (2012) · Холодное сердце (2013) · Город героев (2014) · Зверополис (2016) · Моана (2016)

Предстоящие

Ральф против интернета (2018) · Холодное сердце 2 (2019)

Pixar Animation Studios

История игрушек (1995) · Приключения Флика (1998) · История игрушек 2 (1999) · Корпорация монстров (2001) · В поисках Немо (2003) · Суперсемейка (2004) · Тачки (2006) · Рататуй (2007) · Валл-и (2008) · Вверх (2009) · История игрушек 3: Большой побег (2010) · Тачки 2 (2011) · Храбрая сердцем (2012) · Университет монстров (2013) · Головоломка (2015) · Хороший динозавр (2015) · В поисках Дори (2016) · Тачки 3 (2017) · Тайна Коко (2017) · Суперсемейка 2 (2018)

Предстоящие

История игрушек 4 (2019)

DisneyToon Studios

Утиные истории: Заветная лампа (1990) · Каникулы Гуфи (1995) · Первый фильм Дуга (1999) · Приключения Тигрули (2000) · Переменка: Прочь из школы (2001) · Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию (2002) · Книга джунглей 2 (2003) · Большой фильм про Поросёнка (2003) · Любимчик учителя (2004) · Винни и Слонотоп (2005) · Бэмби 2 (2006) · Феи (2008) · Феи: Потерянное сокровище (2009) · Феи: Волшебное спасение (2010) · Феи: Тайна зимнего леса (2012) · Самолёты (2013) · Феи: Загадка пиратского острова (2014) · Самолёты: Огонь и вода (2014) Феи: Легенда о чудовище (2015)

Lucasfilm Animation Studios

Звёздные войны: Войны клонов (2008) · Странная магия (2015)

Игровые фильмы с использованием традиционной анимации

Несговорчивый дракон (1941) · Победа через силу в воздухе (1943) · Песня Юга (1946) · Так дорого моему сердцу (1949) · Мэри Поппинс (1964) · Набалдашник и метла (1971) · Пит и его дракон (1977) · Кто подставил кролика Роджера (1988) · Джеймс и гигантский персик (1996) · Зачарованная (2007)

Анимационные фильмы, распространённые Disney

Отважный маленький тостер (1987) · Кошмар перед Рождеством (1993) · Вэлиант (2005) · Большое путешествие (2006) · Рождественская история (2009) · Тайна красной планеты (2011) · Франкенвини (2012)

Фильмы студии Ghibli совместно с Disney

Принцесса Мононоке (1997) · Унесённые призраками (2001) · Ходячий замок (2004) · Сказания Земноморья (2006) · Рыбка Поньо на утёсе (2008) · Ариэтти из страны лилипутов (2010) · Ветер крепчает (2013)


Предыдущий анимационный фильм: Следующий анимационный фильм:
Предыдущий анимационный фильм отсутствует Пиноккио